Фото: Дальневосточная литературная резиденция

В своеобразный литературный отпуск на любимую турбазу амурчан под Благовещенском приехали шесть участников проекта Ассоциации союзов писателей и издателей России «Литературные резиденции».

Месяц в тишине амурских сосен проведут писательница детских сказок Самира Асадова из Чукотки, поэтесса Наталья Власова из Новосибирской области, драматург Юрий Никитов-Рехлецкий из Курска, прозаики Евгения Пьянзина из Барнаула, Дмитрий Фалеев из Иванова и Ксения Хотина из Кондопоги (Карелия).

На фото: слева направо Евгения Пьянзина, Ксения Хотина, Дмитрий Фалеев, Юрий Никитов-Рехлецкий

На фото Наталья Власова

К слову, это уже второй заезд литераторов в дальневосточную резиденцию, первый завершился 20 сентября, но в нем учувствовали только дальневосточные литераторы.  В России же это по счету седьмой заезд: проект стартовал 20 июня 2022 года.

— Ежемесячно АСПИ проводит в рамках проекта «Литературные резиденции» сборы для авторов со всей России. Первые два заезда литературные резиденции работали в пяти округах, – уточнил амбассадор проекта на Дальнем Востоке амурский писатель Андрей Коваленко. – Начиная с третьего заезда, с 20 августа добавились резиденции на Дальнем Востоке и на Северном Кавказе. На данный момент площадками выступают парк-отель «Мечта» близ Орла, Дом творчества «Комарово» в Ленинградской области, Гостевой дом Музея Черномырдина под Оренбургом, санатории «Чистый ключ» в Каменск-Уральском и «Крона» в Бердске, пятигорский пансионат «Искра», а также турбаза «Мухинка» под Благовещенском.

Супруги и соратники: «Мы друг другу помогаем и вместе всё планируем и представляем»

Кстати, появлению литературной резиденции в Приамурье способствовал именно Андрей Коваленко. Он вместе со своей супругой Антониной Яхиной взял на себя обязанности по организации всех вопросов по размещению, питанию и даже культурному просвещению гостей, а также по подготовке отчетов и освещению событий в соцсетях общероссийского проекта.  

Сам Андрей тоже писатель, он творит в жанре научной фантастики, причем со знанием дела. По профессии амурский амбассадор проекта айтишник, работает в строительной сфере. Потому его литературные миры и параллельные вселенные живут в четком согласии с законами физики и математики, здесь автор не терпит дилетантства. Супруга Андрея тоже писатель, но из-под ее пера появляются детские сказки, не простые, интерактивные. Тонины книги мало читать, их нужно раскрашивать, отрисовывать, иллюстрировать своими образами. Но в рамках данного проекта амурские писатели скорее администраторы. Главная задача творческих супругов мотивировать гостей резиденции за месяц написать рассказ, главу или отрывок произведения, над котором они работают.

Здесь у авторов появляется море возможностей творить: они уезжают от быта словно в командировку, где можно с головой уйти в работу, живут среди природы и единомышленников, но есть и другие важные моменты.

— Дальневосточная резиденция в этой части выступила «флагманом» нововведений, – рассказал дальневосточный куратор. –  Поскольку если в предыдущем заезде были только дальневосточники, то сейчас к нам приехали писатели со всей страны.

Как и во всех остальных литературных резиденциях, на Мухинке живут шестеро писателей, это одно из обязательных условий проекта.

— Среди них три человека в возрасте от 18 до 35 лет, три человека в возрасте свыше 35 лет, подавшие заявку, – уточнил Андрей Коваленко, – они проживают и работают над заявленным произведением, встречаются с читателями. По результатам работы резиденции произведения участников публикуются или в отдельных сборниках, или во всероссийских журналах с указанием места создания.

Вечерами писатели делятся идеями и наработками, учатся друг у друга. Организаторы резиденции проводят для них познавательные экскурсии по области, устраивают литературные встречи с амурскими книголюбами.

На фото Евгения Пьянзина, Дмитрий Фалеев и Юрий Никитов-Рехлецкий обсуждают творческие планы

Трехразовое питание, чистейший воздух и невообразимый пейзаж, собранный из сопок, елей, пруда и осенней магии превращают месячную литературную командировку в настоящий отпуск. Здесь не может не появиться сюжет.

«Я понимала, что сама поездка не будет лёгкой»

За вдохновением и новыми сюжетами к нам приехала и юная Самира Асадова из Чукотки, создающая детские сказки по мотивам чукотских народных сказаний и преданий. Приехала она не одна, а с двухлетним сыном. Малыш еще не готов так надолго отпускать маму из поля зрения даже за творческими эмоциями.

На фото Самира Асадова и ее сын Ваня

Ее литературный опыт тесно переплетен с личными переживаниями и историей своего этноса.

— В 2008 году не стало моего брата-двойни Самира. Тогда наша семья переживала большую потерю, ведь он был «заводилой», умный, любознательный, дружил со всеми – стариками, молодёжью, с ребятами нашего возраста и младше. В один из вечеров, собравшись за чаем, мы стали вспоминать жизнь в родном стойбище, мой старший брат Андрей предложил записать всё. Так мы оставили в памяти тот напёрсток счастья, что был у нас… Я стала писать, сама не помню, как получалось, но чуть ли не сутками сидела у компьютера, – вспоминает Самира.

Из-под ее пера получались простые незатейливые, но искренние и самобытные сюжеты, героями которых становились добрые и злые духи, птицы-вороны, люди. Что-то приходило из воспоминаний о детстве, что-то из народных сказаний.

— Наша жизнь в стойбище никогда не казалась чем-то необычным, экстремальным, это было всегда родным, а к жизни в селе нам пришлось привыкать… Мы всегда считали тундру родным домом — яранга, в которой всегда было тепло не только от очага, но и от бабушки, олени, пасущиеся в осеннее время рядом, – рассказывает писательница. – Только спустя годы я понимаю, что та жизнь сейчас стала большой редкостью. Мало кто даже нашего поколения познал эту жизнь, мало кого воспитали старики и родная тундра. Что уж говорить о носителях языка и культуры. Сюжеты беру из того прошлого, из рассказов бабушки, которая никогда не теряла оптимизма, которого хватило бы на несколько жизней. Если есть возможность, общаюсь с оленеводами, которые рассказывают свои истории, сказки и рассказы. Работаю корреспондентом главной окружной газеты, поэтому у меня есть возможность заводить новые знакомства, узнавать больше.

Узнать больше – это и еще одна цель поездки на Амур для Самиры Асадовой, она ждет от участия в резиденции в первую очередь «большой толчок к новой работе, возможность немного остановиться, посмотреть на всё с другой стороны… Завершить и продолжить работу над рукописями, новыми рассказами и сказками».

Ехать в Приамурье девушка не боялась, но волновалась. Правда, очень быстро все волнение поглотила суета, предшествующая поездке. Не пугает девушку и раскрученный в писательской среде «страх белого листа».

— Ведь ещё столько интересных сказок и историй есть, кроме того, на Чукотке живут не только чаучу, – объясняет молодая писательница свою творческую смелость, – у прибрежных жителей тоже свои интересные сказки, истории из жизни…

В копилке автора из Чукотки уже немало интересных сказок, написанных на русском и чукотском языке, среди них много позитивных «Мудрая старуха», «Хозяин озера», «Сказание о северном сиянии», «Шаманка Ринтынэ», каждую из которых она создавала с любовью.

— Ведь они напоминают о счастливом детстве, о бабушке, братьях и дядьях, о том времени, когда отец и мать были вместе, – рассказывает Самира.

Сейчас ее книжки читают чужие детки, сыночку она только поет.

— Ваня пока не понимает их (сказок – Прим. Амур.инфо), только колыбельную слушает, – улыбается писательница.

Но малышу очень повезло, об истории и богатой культуре своего рода он узнает от мамы не только из сказаний и преданий, но и из сказок ее собственного сочинения.

Фото в материале предоставлены куратором Дальневосточной литературной резиденции Ассоциации союзов писателей и издателей России Андреем Коваленко